Como primeiro passo da instalação, selecione o idioma que deseja usar no processo de instalação. Alguns idiomas tem variantes disponíveis. Pegue a variante que se aplica a sua região geográfica.
As respostas que fornecer serão usadas definirão o idioma que o programa de instalação usará, para selecionar um padrão de teclado apropriado.
Se selecionar um idioma em Secção 6.3.1, “Selecionador de Idiomas” que tem mais de um país associado com ele (isto é realidade para o idioma Chinês, Inglês, Frances e outros), você poderá especificar o país aqui.
Esta seleção poderá afetar as configurações de localização e o resto do processo de instalação, ele será usado para obter o fuso horário correto e o servidor de mirror da Debian preferêncial de acordo com a sua localização geográfica. Caso as escolhas feitas pelo programa de instalação não sejam as mais adequadas, você poderá fazer uma escolha diferente.
Selecione um teclado que esteja de acordo com o layout usado em seu idioma nacional ou selecione algo parecido caso o padrao de teclado nao esteja na lista. Uma vez que a instalacao estiver completada voce podera selecinar o padrao de teclado de uma grande lista de escolhas (execute o comando kbdconfig como root quando estiver completado a instalacao).
Mova a barra de selecao de teclado ate o melo que deseja e pressione Enter. Use as setas de teclado para destacar — elas estao no mesmo lugar em todos os padroes de teclados de lingua nacional, assim elas sao independetes da configuracao de teclado. Um teclado extendido é aquele com as teclas de função extendidas na parte superiora de F1 até F10.
Existem dois padrões de mapas de teclado para teclados US; o padrão qwerty/mac-usb-us (Apple USB) que coloca a função Alt na tecla Command/Apple (na posição de teclado próxima a tecla espaço de forma parecida com a tecla Alt nos teclados do PC), enquanto o padrão qwerty/us (Standard) colocará a tecla de função ALT na tecla Option (engravada com 'alt' na maioria dos teclados do Mac). Em outras comparações, os dois padrões de teclados são idênticos.
Assim que entrar neste passo, se o sistema detectar que você tem mais que um dispositivo de rede, lhe será perguntado sobre qual dispositivo será sua interface primária da interface de rede, i.e. a que será usada pelo processo de isntalação. As outras interfaces não serão configuradas neste passo. Você poderá configurar interfaces adicionais após a instalação estar concluída; veja a página de manual interfaces(5).
Por padrão, o debian-installer tenta configurar a rede do seu computador automaticamente via DHCP. Se a detecção do DHCP for feita com sucesso, este passo estará concluído. Se a detecção falhar, poderá ser devido a uma série de fatores, desde um cabo de rede desconectado a uma configuração falha do DHCP. Ou talvez não tenha um servidor DHCP em sua rede local. Para melhores detalhes, veja as mensagens de erro no terceiro console virtual. Em qualquer caso, o sistema lhe perguntará se deseja repetir ou se deseja fazer a configuração manua. Os servidores DHCP são algumas vezes lentos em suas respostas, assim tente novamente se estiver certo que tudo está funcionando bem.
A configuração manual de rede lhe pergunta sobre algumas questões sobre sua rede como o endereço IP, Máscara de Rede, Gateway, Endereço do servidor de nomes e um nome de máquina (hostname). Se tiver uma interface de rede sem fio (wireless), você será perguntado para fornecer seu Wireless ESSID e uma chave WEP. Preencha as questões de Secção 3.3, “Informações que Precisa Saber”.
Alguns detalhes técnicos que pode ou não ter em mãos: o programa detectará o endereço de rede, o endereço de broadcast do seu sistema (fazendo cálculos de netmask). Ele também detectará seu gateway. Se não encontar qualquer uma dessas respostas, usará as suposições do sistema — você poderá altera-las assim que o sistema estiver instalado, se necessário, editando o arquivo /etc/network/interfaces. Alternativamente, o etherconf poderá ser instalado, que lhe ajudará durante o processo de configuração da rede.
Durante a instalação do sistema básico, as mensagens de descompactação de pacotes e do programa de instalação são redirecionadas para tty4. Você poderá acessar este terminal pressionando a combinação de teclas Left Alt-F4; volte para o programa de instalação pressionando a combinação Left Alt-F1.
Quando a instalação é feita através de um console serial, as mensagens de descompactação/processo de instalação geradas pela instalação básica são salvas no arquivo /target/tmp/debootstrap.log.
Existe um item Executar um Shell no menu. Caso o menu não esteja disponível quando precisar usar o shell, pressione Left Alt-F2 (em um teclado Mac, Option-F2) para ter acesso ao segundo console virtual. A tecla Alt é a tecla a esquerda da barra de espaços e a tecla de função F2 ao mesmo tempo. Aparecerá uma janela separada executando um clone do Bourne shell chamado ash.
Neste ponto, você inicializou através do disco na memória RAM e estarão disponíveis um conjunto limitado de utilitários Unix disponíveis para seu uso. Você poderá ver que programas estão disponíveis com o comando ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin. O editor de textos é o nano. O shell tem algumas características interessantes como auto-completação e histórico.
Use os menus para realizar quaisquer tarefas que seja capaz de fazer — o shell e comandos somente estão lá para serem usados caso algo saia errado. Em particular, você deverá sempre usar os menus, não o shell, para ativar sua partição swap (troca), porque o programa de menu não poderá detectar que fez isso a partir do shell. Pressione LeftAlt-F1 para voltar aos menus ou digite exit caso usou um item de menu para abrir o shell.